Click here to send us your inquires or call (852) 36130518
Click here to send us your inquires or call (852) 36130518
Click here to send us your inquires or call (852) 36130518
Click here to send us your inquires or call (852) 36130518
MOUVEMENT NKUL BETI
Tribune libre
Essani[1] de André Mba Obame, fils de Obame Ndong, man Effack, man ngoan Oyeck par Fouda Menyu M’Ewondo
Source, auteur, copyright
Vincent Fouda Essomba
Effack, n’avez-vous pas appris que depuis toujours le nageur périt dans l’eau ? Que le guerrier périt toujours au combat ? A l’heure de la lutte, avez-vous entendu les pas des mânes ?
     Date de publication: 01-05-2015   16:06:21
Zomlo’o : Ekang bëse biso elang elang ééé!
chœur : Ééé éee!
Zomlo’o : Ekang bëse biso elang elang ééé!
chœur : Ééé ééé!
Zomlo’o : Beti benanga m’asug Ekang éée!
chœur : Eée éée ééé ééé
zomlo’o : Melo’o m’abah,
chœur : Maba yi fo
zomlo’o : Ekang bolo’o
chœur : Esagom
zomlo’o : Madzo m’Ekang bolo’o
chœur : Esagom
zomlo’o : Mëne Ekang mbolo
chœur : Esagom
zomlo’o : Amu ebi bese bitoa va bine ekang aaaa
chœur : Yaaaaaaaaaa!


Menyu M’Ewondo, arrière-petit-fils d’Ottou Tamba, Petit Fils d’Ewondo Fouda Ntsogo, Fils d’Essomba Mfoumou de la grande famille Mvog Fouda Mballa, Mvog Adza’a, dernier fils d’Ewondo, je voudrais interroger les Effack de cette rive du Ntem, comme petit fils Oyeck Bassogo – Etenga,

André Mba Obame, fils d’Obame Ndong et de Angue Obame Essono…. Ma tante, ma mère,
Il était fait de fer car issu de ce peuple de forgeron,
Il était un être de feu car ici de cette famille qui nous a apporté le feu en traversant la grande rivière,
Le tocsin a donc sonné, le tocsin s’est donc mis en branle et il appelait à la résistance que je n’ai point vu
Effack, qu’avez-vous fait du fils de ma mère, à l’heure où nul n’aurait dû reculer c’est en masse que vous avez fui,

Effack, n’avez-vous pas appris que depuis toujours le nageur périt dans l’eau ? Que le guerrier périt toujours au combat ? A l’heure de la lutte, avez-vous entendu les pas des mânes ?

Aujourd’hui je hurle de douleurs, mes frères veulent que je vous pose une question : Une plaie causée par vengeance est souvent énorme. Pourquoi cette plaie est si béante, si énorme ? Avons-nous contracté une dette chez vous que nous n’avons pas payée ?

Pourquoi cette nuit avale le clair de lune ?

Effack, vous le savez comme moi, « qui est bien trempé ne craint pas la pluie », j’ai traversé ce long bosquet sous la pluie et aucun de vous n’a daigné m’ouvrir sa case pour m’abriter. Le fils d’Obame Ndong n’a-t-il donc jamais donné de l’eau à boire à quiconque dans la contrée ? Angue Obame Essono n’a-t-elle pas pleuré vos morts ?
Peuple de fer, quand ma mère est venu en mariage chez vous, c’est parce qu’elle se sentait protégée ! Doit-on abattre un arbre pour un seul fruit ? Effack n’avez-vous pas vu l’infortune à l’horizon ? Cette infortune que barre maintenant le chemin de notre devenir commun ?

Mon frère, le fils de ma mère est venu jusqu’à Yaoundé pour que je ferme ses yeux sur le monde, je ne suis donc pas là pour frapper à la porte et traverser à nouveau le Ntem avec une de vos filles !

Que chacun des miens tienne donc une torche incandescente, une barre de fer rougeoyante, pointons notre lance vers l’antique adversaire car lorsqu’une abeille est tuée, toutes les autres foncent sur l’assassin. Regardons et visons donc bien, regardons au loin, voyons monter cette fumée dans la savane, alors ayons crainte de la dent du tigre. Des miens, personne ne reculera, s’il nous faut périr, périssons le cœur flamboyant, périssons l’âme éveillée car nous sommes un peuple de fer, un peuple de feu, périssons les poings levés. Qui frappe la peau blesse la chair, hier j’ai été touché dans ma peau, aujourd’hui ma chair est ouverte. Quiconque secoue un nid de guêpes doit savoir courir – J’appelle les fils de ma mère, à la frontière du village, à la limite de la vie, au bosquet inquisiteur, la hache à la cognée se brise et l’abattage d’arbre cesse !

Zomlo’o : Ekang bëse biso elang elang ééé!
chœur : Ééé éee!
Zomlo’o : Ekang bëse biso elang elang ééé!
chœur : Ééé ééé!
Zomlo’o : Beti benanga m’asug Ekang éée!
chœur : Eée éée ééé ééé
zomlo’o : Melo’o m’abah,
chœur : Maba yi fo
zomlo’o : Ekang bolo’o
chœur : Esagom
zomlo’o : Madzo m’Ekang bolo’o
chœur : Esagom
zomlo’o : Mëne Ekang mbolo
chœur : Esagom
zomlo’o : Amu ebi bese bitoa va bine ekang aaaa
chœur : Yaaaaaaaaaa!

[1] L’ésana ou ésani est une ordalie en même temps qu’une pantomime guerrière rappelant les exploits du défunt, tout en rejetant sur lui la faute de son trépas et en réaffirmant la victoire de son lignage sur la mort. Lié au rituel tso/so, où il était dansé pour la première fois, l’ésâni n’a lieu que pour le mod dzâl, un « vrai homme » fondateur de village. Des deux rives du Ntem, vivent les Oyeck – Bassogo – Etenga et c’est à ce titre là que je prends la parole, André Mba Obame étant par le jeu des lignages mon frère utérin.
   Commentaires
  Pour écrire un commentaire, connectez-vous en cliquant ici
MENTIONS, COPYRIGHTS
Vincent Fouda Essomba
Warning. A l’attention de tous nos visiteurs internautes !
Le Code de la propriété intellectuelle n’autorise que « les copies ou reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective ». Tous les éléments présentés sur notre site MNB (images, vidéos, extraits sonores, textes, photos, logos, illustrations, etc.) sont soumis de facto au droit d'auteur, même si leur accès est libre et gratuit et qu'aucune mention de copyright © ne précise qu'ils sont protégés !

Lors de vos utilisations, reproductions ou représentations d’une œuvre ou d’une partie d’œuvre publiée sur notre site, il est donc conseillé d’obtenir au préalable, le consentement de son auteur, de citer l’auteur et la source originale éventuelle de ladite œuvre. Faute par le copiste de respecter cette démarche, il s’expose seul aux lois, poursuites et condamnations en vigueur, lesquelles combattent le plagiat et la contrefaçon.
Le peuple ekang
Le peuple ekang se retrouve aujourd’hui au Cameroun, au Gabon, en Guinée Equatoriale, au Congo, à Sao-Tomé et Principe, en Angola et dans la diaspora. « On parle d’environ 12 à 14 millions d’hommes et de femmes unis par une histoire, un parlé différent d’une langue la nuance est nécessaire ici, une cuisine, des us et coutumes qui leur sont propres et les différentient des autres peuples bantou. »
12-05-2013
Bonne fête maman
TOP VIDEO
Récit Mvett ALUM NDONG MINKO du maître-conteur MVOMO EKO BIKORO
NOS PARTENAIRES

雪茄| 雪茄烟网购/雪茄网购| 雪茄专卖店| 古巴雪茄专卖网| 古巴雪茄价格| 雪茄价格| 雪茄怎么抽| 雪茄吧| 雪茄哪里买| 雪茄海淘| 古巴雪茄品牌| 推荐一个卖雪茄的网站| 非古雪茄| SO站| 港水雪茄 帕特加斯d4 大卫杜夫雪茄 高希霸雪茄 蒙特雪茄 好友雪茄

古巴雪茄品牌| 非古雪茄品牌

噴畫| banner| banner 價錢| Backdrop| Backdrop 價錢| 易拉架| 易拉架 價錢| 橫額| 印刷| 橫額印刷| 印刷 報價| 貼紙| 貼紙印刷| 宣傳單張| 宣傳單張印刷| 展覽攤位| 書刊 印刷| Bannershop| Ebanner| Eprint| 印刷公司| 海報| 攤位| pvc板| 易拉架設計| 海報印刷| 展板| 禮封| 易拉架尺寸| foamboard| hk print| hong kong printing| Printing| 喜帖| 過膠| 信封| backdrop| print100| 咭片皇| 印館

邮件营销| Email Marketing| 電郵推廣| edm营销| 邮件群发软件| edm| 营销软件| Mailchimp| Hubspot| Sendinblue| ActiveCampaign| SMS

wms| vending machine| barcode scanner| QR code scanner| SME IT| it solution| rfid tag| rfid| rfid reader| it outsourcing| POS label| IRLS| IT Support| system integration| software development| inventory management system| label printing| digital labelling| barcode label| Self Service Kiosk| Kiosk| Voice Picking| POS scanner| POS printer| System Integrator| printing labels| Denso| inventory management| warehouse management| Business service| vending| mobile app development| terminal handheld| printer hong kong| thermal printer| thermal label printer| mdm| mobile solutions| mdm solutions| mobile device management

Tomtop| Online Einkaufen| Zeblaze

Addmotor electric bike shop

Beauties' Secret化妝及護膚品

DecorCollection歐洲傢俬| 傢俬/家俬/家私| 意大利傢俬/實木傢俬| 梳化| 意大利梳化/歐洲梳化| 餐桌/餐枱/餐檯| 餐椅| 電視櫃| 衣櫃| 床架| 茶几

地產代理/物業投資| 租辦公室/租寫字樓| Office for lease / office leasing| Office building| 甲級寫字樓/頂手| 商業大廈| Commercial Building| Grade A Office| Office for sale| Hong Kong Office Rental / Rent Office| 地產新聞

香港甲級寫字樓出租

中環中心| 合和中心| 新文華中心| 力寶中心| 禮頓中心| Jardine House| Admiralty Centre| 港威大廈| One Island East| 創紀之城| 太子大廈| 怡和大廈| 康宏廣場| 萬宜大廈| 胡忠大廈| 信德中心| 北京道1號| One Kowloon| The Center| World Wide House

Wycombe Abbey| 香港威雅學校| private school hong kong| English primary school Hong Kong| primary education| top schools in Hong Kong| best international schools hong kong| best primary schools in hong kong| school day| boarding school Hong Kong| 香港威雅國際學校| Wycombe Abbey School